域名: old.zh61wx.com E-meil:学生作文zhycetwx@163.com 文学创作:yangshich@163.com
于颖新 于立极 凡 夫 王一梅 王 位 王晋康 王泉根 王定海 王树槐 王鸽华 毛云尔 邓宏顺 北 董 潘与庆 皮朝辉 安 宁 汤 汤 伍 剑 艾 禺 刘清山 刘育贤 刘 俊 闫耀明 刘乃亭 刘兴诗 刘慈欣 刘正权 刘 北 任大星 米吉卡 佟希仁 李建树 李学斌 李志伟 李丽萍 李 铭 李维明 李仁惠 李利芳 李少白 汤素兰 吴牧铃 吴礼鑫 陆 梅 冰 夫 肖显志 陈国华 陈 静 陈志泽 邱 勋 宗介华 余 雷 吴佳骏 陈琪敬 金 本 金 波 周 锐 苗 欣 周学军 鱼在洋 周蓬桦 周晓波 杨向红 杨庭安 杨 鹏 郑 重 郑允钦 郑 军 林文宝 范晓波 屈子娟 卓列兵 饶 远 贺晓彤 何腾江 洪善新 洪 烛 经绍珍 张广钧 张一成 张希玉 张怀帆 郝天晓 杨福久 倪树根 凌鼎年 高巧林 高恩道 钱欣葆 爱 薇 龚房芳 徐 玲 野 军 黄春华 黄 山 戚万凯 湘 女 程逸汝 彭绪洛 谢 华 谢华良 谢倩霓 谢 璞 谢 鑫 谢乐军 曾维惠 窦 晶 鲁 冰 舒辉波 斯多林 蒲华清 翟英琴 崔合美 梁小平 樊发稼 薛卫民 薛 涛 魏 斌
    首 页   视 频   讯 息   儿童小说   科幻小说   童 话    故 事   幼儿文学  寓 言    散 文
    诗 歌   赢在起点  作品导读  作家文集   版主作品   自由写吧   作 文   精彩回放  报 纸    空 间       
目 录
热点推荐
童 话
儿童小说
科幻小说
37.仙女与牧人(秘鲁)
作者:zh61wx     来源:中华原创儿童文学网    点击数:
  萨巴西拉伊山上终年积雪,那山高高地俯瞰着下面的尤卡依谷地。年轻的印第安牧羊人阿科伊特巴,在山上放牧着像雪一样白的羊群。这些 羊都是印加人敬献给太阳神的供品。当羊群如白云般缓缓移动的时候,他跟在羊群后悠然漫步。当羊群停下来吃草的时候,他就拿出短笛,吹 奏起轻柔美妙的乐曲。阿科伊特巴无忧无虑,怡然自得,他既没有享受过热恋的欢乐,也没有品尝过失恋的痛苦。
  有一天,太阳神的两个女儿突然出现在他面前。白天,太阳之女可以在大地上到处漫游,天一黑,就必须赶快回宫。在进宫门之前,还必须 接受卫士严格的检查,以防她们带回有害的东西。两个仙女向阿科伊特巴询问羊群和牧草的情况。阿科伊特巴见是天上的仙女下凡,不由得惊 慌失措,忙跪在地上,低头不语。两位仙女叫他不要害怕,告诉他,她们是太阳神的女儿,还亲切地拉着他的胳膊让他起来。年轻的牧人站了 起来,亲吻了她们的手,他对仙女们非凡的美丽惊叹不已。两位仙女和他快乐地交谈了很久。
  该是羊群归栏的时候了,年轻人向两位仙女告别。两个仙女中姐姐叫丘莉良托,她被青年的英俊和彬彬有礼的风度所深深吸引。丘莉良托紧 紧地盯着插在他额头上的那根银白色羽毛,这是印第安人的装饰品,它随风摇拽,闪闪发亮,令人神往。羽毛的根部还有块铜牌,上面刻着两 只蚤子,正在吞噬一颗心脏。她向年轻牧人借这块铜牌观赏了一番,牧人告诉她,印第安人称这块铜牌为乌杜希。然后,他们相互告别,各自 回家。
  回家的路上,丘莉良托和她的妹妹不停地谈论着牧羊人,念念不忘他头上那根美丽羽毛和那块雕刻精致的铜牌,进宫的时候,门卫仔细察看 了她们。据说,过去曾有不少仙女把他们的情人藏在衣袖里或发髻上,偷偷带进宫来。她们回宫时,太阳神的妃子们早巳把美味佳肴准备好。 丘莉良托借口走得太累,没有吃晚饭,径自回房休息了。对牧羊人产生的巨大爱情使她辗转反侧,无法安眠。
  太阳神有许多美丽的妃子,住在富丽堂皇的殿宇中。她们分别是从印加帝国的钦恰苏约、耳德苏约、安第苏约和科拉苏约四个省份挑选来的 。宫中还建有四个喷泉,泉水清澈甜蜜,分别流向四个省份。妃子们就在流向自己出生省份的清泉里洗澡。这四个喷泉分别叫石项泉、紫菜泉 、水芹泉和青蛙泉。
  美丽的丘莉良托在酣睡中做了一个梦,梦见一只漂亮的黄莺,从这棵树飞到另外一棵树,唱着悦耳的歌。它欢唱了一阵之后飞到丘莉良托的 怀里,安慰她不要忧伤和苦恼,一切都会如意以偿。丘莉良托说出了自己对牧羊人火一样的爱情。她说她已看到了自己的末日,现在,除了同 牧羊人私奔,已别无选择。因为,她的父亲和妃子们迟早会发现她的爱情,这样一来,父亲会下令把她处死的。
  黄莺拍了拍翅膀,回答她说:“起来,到四个喷泉中央坐下。然后,你放声歌唱,倾吐内心的秘密。如果喷泉伴你一起歌唱,重复你说过的 话,那么,你就可以做你想做的事,并且万无一失。”鸟儿说完,就飞走了。
  丘莉良托忐忑不安地醒来,回想起梦中鸟儿的话,立即穿起衣服,悄悄跑到四个喷泉的中央,开始倾吐心中的秘密。她回忆了牧羊人英俊的 外貌和彬彬有礼的言行,他头上的美丽羽毛,和那块两只蚤子捧着心脏撕咬的铜牌。最后她哀叹道:“阿科伊特巴,我因思念你而心碎!”一 会儿,喷泉歌唱起来了,一个接着一个重复她说过的话,仙女看到喷泉对她的同情和赞助,高高兴兴地回去躺下了,让喷泉继续在那儿歌唱。
  阿科伊特巴回到自己的茅屋之后,脑子里总是浮现着丘莉良托美丽的身影。爱情已在他的心中生根发芽,可丘利良托是仙女,这种爱情是根 本无法实现的奢望。他拿起笛子,吹起了哀伤的曲调,倾吐着内心的痛苦,周围的山石树木也感动得为之叹息。牧羊人悲痛欲绝,吹完笛子就 昏过去了。
  牧羊人的母亲居住在拉利斯,当她从占卜中得知儿子悲伤的原因之后,立即拿起一根十分精致、漂亮的拐杖,刻不容缓地上路了。
  在太阳升起的时候,她来到了儿子的茅屋前,走进去一看,见儿子正昏昏沉沉地睡着,脸上泪迹纵横,她连忙把儿子唤醒。儿子睁眼一看, 是妈妈来了,顿时抱住她放声痛哭。母亲竭力安慰他,叫他不要难过。她抚摸着儿子的脸颊说,用不了多久,她就可以医治好他的创伤。说完 ,她走出茅屋,在山上的石缝里找来了一些蜗牛,做了一锅蜗牛汤等着。
  丘莉良托天刚亮就起床了,等到出外散步的时间一到,她就和妹妹径直朝阿科依特巴的茅屋走去。她那充满恋情的心使她一刻也不能耽搁。 姐妹俩到了茅屋门口,在一块石头上坐了下来,因为,她们走得太急太累了。
  她们看见茅屋里有一个相貌慈祥的老婆婆,打过招呼后就问她有没有什么东西可以给她们吃。老太婆恭敬地跪在地上回答说有蜗牛汤,她给 她们每人盛了一碗。姐妹俩有滋有味地喝了起来。
  丘莉良托一边喝着蜗牛汤,一边抬起她那水汪汪的眼睛,巡视着茅屋四周,可是,她没有发现牧羊人。这时,她看见了那根精致、漂亮的拐 杖,立即喜爱上了它。她问老太婆这根拐杖是从哪里弄来的,能不能卖给她,她可以出很高的价钱。老太婆答道,很久以前,这根拐杖归太阳 神马恰马克的一个情妇所有。后来,由她承接下来了。她说,既然仙女喜欢,就送给您吧。丘莉良托谢了老太婆,接过拐杖,又在茅屋前逗留 片刻,然后向放牧的草地走去。
  一路上,丘莉良托东张西望,寻找心爱的牧羊人,但始终不见他的踪影。她带着未能与心上人相会的巨大痛苦,和妹妹一起回宫去了。门卫 照例又检查了她们。除了那根拐杖外,没有发现别的什么东西,便放她们进去了。
  晚饭后,大家都回到了自己的房间里。丘莉良托玩了一会拐杖之后,把它放在床头,躺下睡觉了。在空寂的闺房里,她思绪纷呈,想着牧羊 人,不禁泪珠滚滚,湿透了枕头。
  “丘莉良托!丘莉良托!”突然,她听到有人在呼唤她。她吓了一跳,忙翻身下床点起了灯。灯影中一个人跪在她的床榻边,正是她心上的 牧羊人。丘莉良托又惊又喜,忙上前拉住他,问他是怎么进来的。原来,是阿科伊特巴的母亲运用魔力,把他藏在了拐杖中。他们紧紧地拥抱 在一起,亲吻着,互相诉说着别离后的痛苦和思念。天亮之后,牧羊人又钻进了拐杖。
  当太阳露出了笑脸,把万道金光洒遍了大地之后,丘莉良托拿着拐杖,高高兴兴地独自出了父亲的宫殿。她朝草原走去,拐进了一条山沟。 牧羊人从拐杖里钻出来。于是,这对情人又幸福地欢聚在了一起。
  他们万万没有料到,狡猾的门卫不知怎么看出了蹊跷,悄悄地跟在了丘莉良托身后,一见她和一个不知从哪儿冒出来的男青年拥抱在一起, 立即高声呼喊起来。这对沉醉在幸福中的情人吓了一跳,见秘密被发现,惊慌地向靠近卡尔卡城的山峦逃去。
  他们跑呀,跑呀,直跑得筋疲力尽。后来,他们实在跑不动了,就在一块大石头上坐了下来。不料,这一停下来,他们就昏昏沉沉地睡着了 。因为他们实在是跑得太疲乏了。
  睡梦中,忽然一声巨响将他们惊醒了。两人正要继续逃跑,这时,他们发现他们的手和脚都僵硬了,不听使唤了。突然之间,他们变成了两 座石像:丘莉良托一只脚穿着鞋,一只脚光着,另一只鞋拿在她手中;而阿科依特巴,正朝着卡尔卡城的方向张望。
  至今,人们如果朝着瓜拉班巴和卡尔卡遥望过去,还能看见那两座石像,他们仍保持着那一刹那间的姿态。
  • 上一篇文章: 38.女奴和它的情人(法国)

  • 下一篇文章: 36.战神与蜘蛛(意大利)
  •  欢迎点评:
      网友评论:(只显示最新19条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    访问人次:AmazingCounters.com 点击这里给我发消息