民间有个习俗,过年时,把“福”字倒贴在门上;在春节联欢晚会上,也时有倒写“福”字的舞台背景。虽然我们都知道这是借“福倒了”的谐音“福到了”以图吉利,但从何时起倒贴“福”字,这“福”字倒贴与什么人有关,有怎样的传说?笔者经过多方搜集,原来,倒贴“福”字民间还有这样一个故事。 早在清代某一年的除夕,恭亲王府的大管家为了讨好主子,挖空心思想计策。他想,恭亲王最宠爱的是王妃,凡事只要王妃高兴他也就高兴,王爷的妃子叫“福晋”,那就在王妃的称呼上做文章。于是,他就亲自写了很多个大大的“福”字,并叫人贴在王府的大门上、窗子上和库房上,以期让王爷和妃子看了高兴。不料那个家丁做事不细致,忙三火四地竟把大门上的“福”字贴倒了。为此恭亲王十分恼火,他想鞭笛惩罚那个做事马虎的家丁。大管家见此,害怕王爷怪罪下来自己也受到牵连,急中生智,慌忙跪下谎称道: “奴才常昕人说,恭亲王和王妃寿高福大造化大,如今大福真的到(倒)了,这是吉庆之兆啊!”一向爱听奉承话的福晋听了,觉得也合情理。她心想: “怪不得过往行人都说恭亲王福到(倒)了,吉语说千遍,金银增万贯。也真难为他们能想出这种招式。”于是,她让恭亲王赏赐了管家和那个倒贴“福”字的家丁各50两银子。 后来,倒贴“福”字的习俗由达官府第传到平民百姓家,人们都希望过往行人念叨几旬: “福到了!福到了!”以此图个吉利。 (咬文嚼字2003年第1期)
落款雅趣 编辑:马仲全
书画家吴湖帆一鼻孔常塞,求医问药无效,无奈之下,遂镌印章《一窍不通》聊以自慰。另一位女画家周炼霞,一目视力甚差,作画全凭另一目,所镌一印即为《一目了然》。 李释堪书法颇佳,晚年移居上海,但因居沪时间不长,影响不大,顾而上门求书者甚少,偶为人作书时便以《不值钱》之印落款。 有位叫胡朴安的文人,晚年中风,半身不遂,便以《半边翁》署名。 民国时期,卢溢芳与冯梦云合租一屋,刘半农为其提斋名《非驢非马之室》,意为《卢》(盧)少马旁而不成驴,《冯》(馮)多两点亦不成马。 (咬文嚼字2003年第1期)
绝妙的数字诗 编辑:朱 铭
黄侃先生曾作过一首七律,提为《一二三四五六七八九十百千万半双两》等数词,虽是游戏之作,但一气呵成,堪称佳作。诗曰: 一丈红蔷荫碧溪, 柳丝千尺六阑西。 二情难学双巢燕, 半枕常憎五夜鸡。 九日身心百梦杳, 万重云水四边齐。 十中七八成虚象, 赢得三春两泪啼。 (咬文嚼字2003年第1期)
陈寅恪巧作《防空联》 编辑:周德茂
抗战时期,国学大师陈寅恪正在昆明西南联大任教。那时日本飞机经常轰炸大后方,昆明同重庆、成都等地一样,时常发警报《防空》,以至终日人心惶惶。陈寅恪却习以为常,曾用两个常用成语拈成妙联: 见机而作;入土为安。 “机”是飞机,“入土”即躲入防空洞之意。全联自然贴切又十分诙谐,让人忍俊不禁。 (咬文嚼字2003年第1期)
讽贪官联 编辑:王国锋
从前有个当官的,贪婪成性,却还要以清廉自居。老百姓对他的行径十分不满,怨声四起。贪官厚颜无耻,为自己辩护说:“竹本无心,外面自生枝节。”有人把它作为上联对上了一句:“藕因有窍,中间抽出丝毫。”刺得贪官有口难言。 (咬文嚼字2003年第1期)
个个草包
传说,和坤建了一座亭子,请纪昀题字写横额。纪陶挥毫写了两个大字“竹苞”。竹苞,竹笋也,出自《诗经》,是形容事物像竹笋一样可以顶石破土。和坤想,这是说我在仕途上能取得成功,非常高兴。后来,乾隆探访,看到亭上大字,突然发笑,问是何人题写。和坤愣了愣,回答是纪昀。乾隆说,“竹”字拆开是“个个”,“苞”字拆开是“草包”,纪昀是在骂你,说你家\"个个草包\"! (咬文嚼字2003年第2期)
巧妙的判词 编辑:江富春
(一) 宋时,张咏任崇阳县令,察钱库小吏每日于帽缝藏一小钱还家,最后被抓,以盗窃国库罪拘审。 吏不服,认为盗一枚小钱,不应小题大作。张咏提笔写道:“一日一钱千日一贯;绳锯木断,水滴石穿。” 吏闻之,思己二十余年之所为,服矣。 (二) 明天启年间,一御史颇有口才。宦官魏忠贤手下一名太监欲取笑御史,便缚一鼠前去告状,声言:“此鼠咬毁我衣物,特擒来请御史判罪。” 御史沉思片刻,便下了判词:“此鼠若判答杖放逐则太轻,若判绞刑凌迟则太重,本官决定判其宫刑。 ” 太监闻之,明知御史在讥讽自己,却也不得不服其判词之妙。 (选自《语文月刊》2002年5期)
对联趣谈 巧逐浪子
某客店中,一浪子见一妇人独居客店,逐以一上联相戏:寄寓客家寂寞寒窗空守寡;妇人即以下联相斥:漂游浪汉流落江湖没浅深。浪子大惭,溜之大吉。 (选自《咬文嚼字》2002年第9期)
讽刺联
从前有座寺庙,寺里和尚仗势欺人,将寺庙周围的土地全霸为庙产。一秀才不满,便假装到寺里烧香,和尚见来者是位读书人,便向他索求一对联,秀才也不推辞,挥手写下: 香残日落了却凡心一点 炉中火尽须把意马牢拴 和尚很是得意,到后来才发现自己上当。原来此联之意为:上联中“香”去掉“日”,“凡”字去一“点”,和起来是个“秃”字。下联中的“炉”字去掉“火”,再拴上“马”是个“驴”字。但为时已晚,此联已在百姓中广为流传了。 (选自《语文知识》2002年4期)
李渔宇且停停 编辑:陈兴兵
有一年,李渔在家乡牵头造了一座过路的凉亭,其中财主李富贵出的银两最多。造好的那一天,李富贵提出要给亭子起一个名字,便对李渔说:“谁先想好了名字,就先用谁的。”李渔说“且停停。”李富贵说“还停停,我已经想好了,就叫富贵亭!”李渔说“我不是说了吗,叫‘且停亭’。”接着吟出一联:“名乎利乎道路奔波修碌碌,来着往者溪山清静且停停!”李富贵一听,灰溜溜的走了,而李渔的这副对联至今仍然挂在他家乡—浙江兰溪夏李村的且停亭里。 (选自《咬文嚼字》2002年第10期)
才女嫁皮匠 编辑:古轩良
从前,一女子自恃才高,别出心裁一对句择如意郎君,她出的上联是: 羊毫笔写白鸾笺,鸿雁传书南来北往 一日,一闯江湖的皮匠路经此地,见此上联,不假思索地对出下句: 马蹄刀切黄牛皮,猪鬃引线东拉西扯 上下联珠联璧合,马联对养句,生机勃勃。才女兑现诺言,与皮匠结为秦晋之好。
赵景深得一封成语缩脚信 编辑:王培焰
一九三四年,赵景深先生翻译了一部十四册《格林童话集》在北新书局出版了。书局有一位青年名叫高培基,勤奋好学,深得赵先生赏识。一次,赵先生去书局时发现小高正捧着《成语辞典》研读,于是主动指点。事后第三天,小高收到赵先生的一封信: 劳苦功 一马当 自力更:罄竹难 迫不得 水落石 良莠不 ,模棱两 通力合 见多识 奔走相 捷足先 恩将仇。积少成 新陈代!不耻下 洁身自 。 大煞风 一往情 举一反 披星戴 横七竖 重见天 这是一封成语缩脚信。将每条成语中隐去的第四字连起来,就是信的全文: 高先生: 书已出齐,可作广告登报。多谢!问好。 景深 三月八日 (选自《咬文嚼字》2002年第八期)
郑板桥巧戏土财主 编辑:周芜生
一日,某乡绅老财为其老母做寿,亲朋好友坐满了客厅,老财忍痛花一百两白银请郑板桥来写寿联。郑板桥向来耻于与俗子交往,可正巧囊中羞涩,又急于沽酒,三文钱难倒英雄好汉呀!于是勉强收下银子去了。堂上早已备下文房四宝,郑燮挥毫写道: 天增岁月人增寿, 春满乾坤客满门。 众客齐喝彩,老财面有愠色,向郑先生耳语:该写娘增寿呀!怎么让别人增寿呢?郑燮团起对联扔了,重新写道: 天增岁月娘增寿, 春满乾坤爹满门。 既然老财限定上联要突出娘字,那么下联郑先生就只能用爹相对了。
左宗棠丰赴宴吟诗 编辑:雷客昌
晚情一带名臣曾国藩,有次由京城反乡,在双峰设宴款待父老乡亲。国藩身居要职,名震朝野攀龙附凤者趁之若鹜,连事先未约请的对象,乃至外乡的名门权贵,亦纷纷前来赴宴,一时人满为患。席间觥筹交错,磨肩碰肘,连斟酒上菜的都觉为难,其实曾国藩的好友左宗棠亦应邀出席盛宴,左公为道光举人,累官总督,拜东阁大学士,诗文卓绝一代。见此情状,一时兴来,即席赋诗一首云: 华堂今日盛筵开,不料诸公个个来。 上菜打从头上过,提壶直相耳边筛。 方愁臂短无长著,又恨身肥占半台。 门外又传嘉客到,主人只好一边陪。 诗意幽默风趣,读之令人解颐。
自取其辱 编辑:孙章埂
从前有位姓石的塾师正在津津有味的给学生讲课,一只母鸡来到学堂门口咯咯咯的叫个不停,塾师心理老大不自在。突然,他发现学堂门口有块砖,于是丢下课本,拾起砖头向那只母鸡扔去,只见母鸡的翅膀扇了扇,脚蹬了蹬,一会便死去了。 满堂学生见此情景目瞪口呆,而那位塾师却满心欢喜。它望望门外被砸死的母鸡,又看看眼前的学生,兴之所至,竟出了上联:细羽家禽砖后死,让学生对下联。学生们愁眉苦脸、冥思苦想,一时间对不出来。巧的是,被砸死的母鸡的小主人也在该学堂念书,他看到塾师无端用砖头打死自己家里的母鸡,还幸灾乐祸,实在气愤,心想何不趁机骂他一骂!他由塾师姓石想起,不一会儿便有了下句,于是站起来,大声念道:粗毛野兽石先生。塾师没有料到自己的上联竟然引出如此下联,一下子面红耳赤,尴尬至极。 (选自《咬文嚼字》2002年第七期)
泰斗自称是小斗 编辑:裴焕军
一九六三年的一天,老舍先生去北京大学讲学。王力教授介绍说:“今天请语言大师、文学泰斗老舍先生谈创作,大家热烈欢迎!”在掌声中,老舍先生身着长衫,以他特有的沉稳走向讲台:“同学们,方才了一了一系王力先生的字—笔者注』先生过奖了。在下休说是‘泰斗’,便是‘小斗’怕也不足斤两啊!” 如此谦虚、幽默的开场白,使得会场气氛一下活跃起来。
谐音之妙 编辑:郑泽宇
辛亥革命,清帝逊位,辫子剪掉,咸与维新,一般人改呼“皇帝万岁”为“民国万岁”,以为从此“天下太平”了。可是,军阀混战,官僚横行,政治黑暗,苛捐杂税多如牛毛,民不聊生。四川“怪人”刘师亮便将“民国万岁”和“天下太平”改动两字成了“民国万税”和“天下太贫”。由于巧妙利用谐音字,使原来的颂语成为绝妙的讽刺,深得民心,此语立即流传开了。
“充电”新用法及其产生的原因 编辑:邹哲承
《现代汉语词典》(修订本,商务印书馆,1996年7月〉中的“充电”只有一个义项,即“把直流电源接到蓄电池的两极上使蓄电池获得放电能力”。这是从物理学角度进行解释的。从词汇发展演变的规律来看,专业术语有时会发生变化,“逐渐演变成为一般的词语”,例如“‘麻痹’‘感染’‘瘫痪’‘消化’等”。〈胡裕树主编《现代汉语》(重订本),上海教育出版社,1995年6月版〉本来是专业术语的\"充电\",现在也开始向一般词语转变,表达新的意义。先看下面几例: ①呼和浩特的许多市民利用国庆长假抓紧学习,忙着为自己“充电”。(《假日“充电”忙》,《中国教育报》2001年10月4日第1版〉 ②假期,对身在江城的很多外来打工族而言,是一个绝佳的“充电”机会。〈《外来工长假“充电”》,《楚天都市报》2001年10月7日第2版) ③对于\"时间就是金钱\"的深圳人来说,国庆七天长假如何度过,着实应当好好思量一番,选择外出旅游,是可以理解的。但记者在这次国庆期间还看到了一番新景象:有更多的年轻人在节日期间争分夺秒忙于“充电”。(《深圳年轻人“国庆”忙“充电”》,《光明日报》2001年10月7日A4版) 以上各例中的“充电”有一个共同的所指“读书”或“买书”。此外,例②还指“学习上网浏览、查找资料”;例③原文罗列的内容更多,指参加“电子技术培训班”和“各种英语、电脑、WTO知识、礼仪与形体等方面的培训与讲座”,还指参加“深圳残疾人服务网站远程教育大专班”的学习。总之,这些句子中的\"充电\"已不是原来的意义,而是指人们通过各种途径增加自己的知识、提高个人能力。 以上3份报纸,不只是标题里的“充电”带着引号,正文里也都用引号标示。其原因不仅是为了强调,更重要的是“充电”还没有完全成为一般词汇,还没有与“充实”“提高”等意思划等号,还只是一种“临时用法”,可以说只是显示出某种发展演变的倾向。
“环保”不能“治理” 编辑:王道庄
“环保”,是名词性偏正结构的词组“环境保护”的简称。虽然“环境保护”这个词组出现时间不长但使用频率极高,现在己演变为“环保”这个名词,其语素间仍然是偏正关系,中心语素是“保”。 在2001年4月15日央视“实话实说”节目中,主持人多次说道:“治理环保,要靠大家。”在4月28日央视的“新闻联播”中,也提道:“整治环保,刻不容缓。”“治理(整治)环保”的说法不妥。 环保工作有松紧优劣之分;若“松”了、“劣”了,应“抓紧”、“搞好”,而不是“治理”、“整治”。即使是环保出现了混乱的局面,“治理”或“整治”的应是“环保工作(局面)”而不是“环保”。因为“环保”的意思就是“环境的保护”。 因此,上引二例,应将“环保”改为“环境”,或将“治理”、“整治”改为“加强”、“重视”等词,也可将“环保”后面加 上“工作”、“局面”等中心语。 环保这一新兴的名词,由于经常使用,有时也可用作动词、形容词。如央视2001年5月18日晚间新闻:“有些企业,只生产,不环保”,“风力发电,既经济,又环保”。这两个“环保”,意思分别是“搞(抓、重视)环保”、“符合环保的要求”。由于它们与上句对举,倒也言简意明。
同音字趣谈——捐官答上司 编辑:周绍海
有则笑话叫《捐官答上司》。一天上司巡访下来,问一捐官:“现在百姓如何?”捐官赶紧回答:“白杏只有两棵,红杏倒是不少”。上司说:“我问的是黎庶?”捐宫又回答:“梨树甚多,结果颇少。”捐官固然无知,但这同音字也确实混淆了捐官的视听。
“哼哼哈哈”与微微一笑
鲁迅先生在《朝花夕拾》里谈到,有一富贵人家给孩子做满月时请了几位客人。大家瞧了瞧孩子,有个客人说:“这孩子将来要当宫的”博得大家一番称赞。另一个客人接着说:“这孩子将来是要发财的。”收回了一番恭维。有第三个客人却说“这孩子将来是要的”,受到大家一番合力的痛打。,说当宫发财的“许谎”,受到礼遇;说要死的,必然,却倒了大霉这是为什么呢? 原来,在吉庆的日子里,人们都期待听到吉祥的话,最忌讳听到不吉利的字眼“死”。头两位客人抓住听话人的心理,投其所好,因此他们的慌话主人爱听,后一位客人尽管说了真话,但不看场合,不看对象,不注意说话的分寸,直来直去,叫人听起来十分反感,挨了打恐怕还会有人说他活该。如果不想得好报,又不想挨打,该怎样说才好呢?鲁迅的文章提示我们,最好是这样说:“这个孩子嘛,嗬,嗬,将来嘛,嗬,嗬”。既不说升宫发财一类的违心话,也不说要死之类的不吉利话,实际上他什么都没有说。当然,不哼哼哈哈也可以,那就是面对这种无聊的难以表态的事情微微一笑。微笑可以表示欣赏,表示附和,表示不同意,表示听不清别人的话,仿佛别人未曾说过此事;微笑充满了神秘作用,它是抵御不近人情的问话,不好表态的一种非言语的交际工具。
先说与后说 编辑:向 南
战国时代,齐王派了一名使者去拜访赵威后。问候信还没有拿出来,赵威后就抢先向使者表示对齐国的关心,她说:“贵国的收成好吗?老百姓好吗?齐王好吗?使者听了很不高兴,说:“齐王叫我来拜候您,是一番好意。你呢,先不问候齐王好,倒是先问收成,再问老百姓,末了才问候齐王,未免‘先贱后贵’了吧?”威后说:“你说 错了,收成不好,老百姓怎么能好呢?老百姓不好,君王又哪里能好呢?我这样问有什么不对呀?难道要我‘舍本逐末’吗?”使者听了,无话可答。 故事见于《战国策•齐策》。赵威后问话的句序是“收成一百姓一齐王”,这是按先重后轻的逻辑顺序组织造句的。使者也是按先重后轻的顺序造句,只是他认为最重要的是“齐王”。最重要的就应当说在最前面,他心目中的句序当然是“齐王—百姓—收成”了。一颠一倒,表达出“先贱后贵”与“先贵后贱”对立的思想见解。 从前有人查一桩贪污案,因:查无实据,难下结论,就批了“查 无实据,事出有因”八个字。就是说,查不到确凿的证据,是有原因 的。批语暗示受审者至少是个贪污嫌疑犯。用今天的话来说,批 语给受审者留下一条尾巴。后来,换另外一个人办理这个案件。此人事先受了贿赂,就把这两个小句的句序颠倒成“事出有因,查无实据。”意思说,把人家当贪污犯审查是有原因的,但结果找不到任何真实凭据。于是,贪污嫌疑犯就变成一无罪责了。句序一变,整句的意义完全不同。汉语里颠倒句序竟能产生这样奇妙的作用。 先说后说还常常表现一个人的思想修养,说话的意图,以及对听者的体贴,讲究哪些意思该先说,哪些意思该后说,这是提高说话效果的一种手段。
谐音与联想 编辑:向 南
同一个字因谐音容易让人引起不同的联想。好的联想义(吉祥语)极受汉人青睐(如香港人由8联想到\"发\"),不好的联想义就变成忌讳语了。例如在北方话地区,铁窗容易让人联想到牢房,家里明明安上了铁窗,也得说安上了\"钢窗\"。然而,用相同质料安上的铁门却不能叫\"钢门\"。\"钢门\"与\"肛门\"同音,它的联想义自然不雅,所以仍叫\"铁门\"。自古以来,因避谐音忌语而改姓、改名、改店名的事情多有发生。 改姓:东汉有厍钧,厍(She4声,念社),本作\"库\"(ku4声)。因\"库\"与\"苦\"谐音,\"库家\"容易听成\"苦家\",不吉利,历史上姓库就减去一点,成为姓“厍”。冼(Xian3声,念显)本作\"洗\"(xi3声 )此姓出在岭南,隋初岭南有洗夫人,\"洗\"与抢光杀尽有关,如\"洗劫\"、\"洗城\"、\"洗家\",会让人联想成\"屠夫\"强盗\"之家。因此,作为姓的\"洗\" 字减去一点成为\"冼\"。 改名:汕头有个女青年叫何通坚,用潮州话念确是好名;字,用普通话念,却引起不好的联想。\"通坚\"与\"通奸\"音同,又因为姓\"何\",连起来念更容易让人串解成\"为什么通奸?\"四十年前,这位女青年因照顾爱人关系调到北京工作后,不到半年就申请改了名字。无独有偶,北京有个徐定富,这真是个吉祥名字,叫起来又十分响亮,可是大学毕业后分配到广州工作,用广州话叫他的名字,一下子变成了难听的\"除 定裤\"(一定把裤子脱下来)。后来,徐定富当上了副科长,广州人管他叫\"除裤科长(脱裤子科长)。\"徐\"与\"除\",\"富副\"与\"裤\"在广州话里同音,弄得他哭笑不得。 改店名:北京复兴门外有家“复兴饭店”,高楼顶上竖起一块招牌“ Fuxing Hotel”。但是,fuxing与英语\"不洁词\"Fuking(骂人话)谐音,外国客人一看见这个招牌就不敢住进了去。直到老板发现Fucking是英语的谐音忌语后立即改名\"燕京饭店\",饭店才进入了正常运作。北京人对日杂商店里的;\"日杂\"二字不会引起任何联想,但太原人因\"日杂\"而联想到同音的\"不洁词\"(性行为),所以街上只有\"日用杂品店\"的招牌字,见不到“日杂商店”四个字。香港九龙有个世运饭店,开业后几天就改了店名。原来,当地潮州人很多,一见这个招牌决不进去用饭,用潮州话一念,\"世运饭店\"就成\"死运饭店\",谁愿意化钱买不吉利呢?
汉语中的尊卑之别 编辑:向 南
人际交往中该怎么讲话,不该怎么讲话,往往要遵守社会行为的规范。其中,受\"尊卑有别,长幼有序\"的传统文化影响很大。《红楼梦》里常常写到用茶,该用哪一个动词,主要看喝茶者地位的高低。招待贵妃、王爷等尊贵客人用\"献茶\",招待一般客人用\"请茶\";如果客人的地位比主人低,就用\"倒茶\"\"赏茶\":贾府内部,仆人对主人和晚 辈对长辈用\"捧茶\"\"端茶\",平辈之间用\"让茶\"\"递茶\"。 今天的社会虽不再分尊卑贵贱,但语言中还保留了\"上\"和\"下\"的区别,上对下,呈现支配型的语言特点,说话具有一定的指令性;下对上,呈现被支配的语言特点,说话多一份尊敬、谦恭的语气,现代汉语里有些词语只用于下对上,或上有些词语只用于下对上,或上对下,表现出尊卑有别,长幼有序。例如,下级对上级一般用“汇报”“报告”,上级对下级一般用“通报”“传达”。有地位的人与人见面用“召见”“接见”“会见”,一般人相遇就用“看见”“遇见”“碰见”。“关心”可以用于上对下,也可以用于下对上,但“关怀”只能用于上对下。长幼之间的用词也是不同的,对父母只能用“赡养“奉养”,对子女只能用“抚养”“养育”“培养”“教养”。问六七十岁长者的年龄是“高寿”“高龄”,问成年人的年龄是“多大了”,问小孩子的年龄是“几岁”。 敬称和谦称各用相应词语表示,决不可弄错。比方说,有人问“府上在哪儿?”“令尊可好?”如回答“府上在紫竹院”“我的令尊很好”,那就会令人捧腹。
“都都平丈我”,学生满堂坐 编辑:费锦昌
汉字中形近字甚多。古时候,某村的私塾请了一位“白字”先生。他教《论语》时,把“郁郁乎文哉”全都错读成形近的“都都平丈我”。学生也就扯直脖子跟着读。后来,换了一位水平较高的先生。他告诉学生应该念“郁郁乎文哉”。结果,学生哗然,认为后来的先生读错了。于是,留下一首谣谚:“都都平丈我”,学生满堂坐;“郁郁乎文哉”,学生都不来。
“买猪千口”与“朱肚皮” 编辑:费锦昌
把字写得整齐、清楚是保证书面交际顺利进行的基本条件。古代,某县官请客,写了张字条,让衙役去采购。其中有“买猪舌”一项。因为字条是直行书写的,县大人又疏于书法,把“舌”字的上下两部分离得太开了,衙役读成“买猪千口”。于是,衙役到乡下到处收罗,买回了一千头猪。这是直行书写不规范带来的后果。现代,某校某教师在开学第一天点名。有一学生名叫“朱月坡”。由于写名册的人那手字太臭,把“坡”字左右两旁分离了,导致教师错读成“朱(猪)肚皮”。全班哗然。这是横行书写不规范造成的笑话。汉字多数由一个以上的部件组合而成。书写时要注意字形的内聚,使多部件构成的字呈现整体性。
“中国人民很行” 编辑:费锦昌
汉字中有不少形近字和多音字,是学习的难点。有一次,一名汉语专业的外国留学生问老师:“为什么你们的街上到处写着‘中国人民很行’这样的标语,而且都是在取钱的地方?有的还具体地写‘中国农业很行’或者‘中国建设很行’。是不是怕外国人看不起你们?” 老师一琢磨,忍不住哈哈大笑。原来这位外国留学生把“银”跟“很”这对形近字混淆了,还错读了“行(hang2)”这个多音字,于是“中国人民银行”就变成了“中国人民很行”,“中国农业银行”“中国建设银行”也就分别变成了“中国农业很行”和“中国建设很行”。
成仿吾挨斗不忘纠错 编辑:摘自2001年12月31日《中国新闻出版报》
成仿吾,1897年出生于湖南新化县一个破落的封建士大夫家庭,因聪颖过人被曾考取过进士的祖父宠爱而起名“仿吾”。1910年,年仅13岁的成仿吾便赴日留学,与郭沫若、郁达夫结成好友。三人相约成立“创造社”。 “文革”期间,年近七旬的成仿吾惨遭厄运,被打断了两根肋骨。一次批斗者朗诵毛主席诗词以壮威――“独有英雄驱虎豹,更无豪杰怕熊罴”,却将最后一个字读成“bà”音。成仿吾猛然间强挣着昂起头,严肃地喝道:“同学,你读错了,那个字不念(bà),念(pí)!”会场上顿时爆发出一阵掌声。人民大学复校后,年过八十的成仿吾任校长。1984,他87岁时在北京病逝。
周有光的无奈 编辑:摘自2002年3月11日《北京日报》
前不久,记者在就语言学问题采访周有光先生时,顺便问了他一个题外的问题,即他是如何看待别人对他的评价的。九十有七的耄耄老人一脸无奈的说:他很不情愿别人称他什么著名的语言学家、文字学家等等。一则是因为“著名”这个本身就不准确,《辞海》上就根本没有这个词;再则动不动就称什么什么家,太吓人。因此,他倾向于另人称他为一位语言学者,意谓一位研究语言学的人。 老人这番质朴的话语,有是非之辩而无名利之争。同时,他那严谨、谦逊的治学态度也深深感染着我,不禁让我想到当今学术界,年轻人坐不住冷板凳,靠攒几篇文章,就想当什么学术带头人;年长人耐不住寂寞,靠主编几本书,就想做什么学术权威,也俨然以著名的什么什么家自居。这种浮躁、急功近利的心态不恰就是我们治学、成业的大敌吗?
中国人说话像唱歌 编辑:摘自《汉语知识趣谈》
有位外国朋友曾经说过,你们中国人说话就像唱歌似的,真是美极啦! 为什么汉语有这样神奇的音感效果呢?原因之一,汉语是有声调的语言。不同声调的语汇组合排列起来,就会形成抑扬顿挫的音乐美。 高低抑扬的声音有规律地交错是古典诗词格律上的特色之一。古典诗词之所以会具有这样的特色,是因为汉语是有声调的。 高低抑扬的声音有规律地交替变换,所以优美动听。诗行中的平仄是由音节的声调造成的。 普通话声调分阴平、阳平、上声、去声四种。《汉语拼音方案》规定,声调符号标在音节的主要母音上。轻声不标调。母音也叫元音。声调符号要标在音节的主要元音上。当一个音节有几个元音时,初学的人确定 主要元音有时有困难。一个节中开口度较大、声音较响亮的元音是主要元音。汉语单元音中,开口度最大、发音最响亮的是a,其次是o、e,再次是I、u、ü。人们把这些知识编成既简便又容易记的标调歌诀: a母出现a上标, 没有a母找o、e; i、u并列标在后, i上标调把点抹; 单个韵母头上画, 轻声上面不标调。 记住这个歌诀,就会准确无误地给音节标调了。
宁愿贫穷不做囚犯----会意字 编辑:摘自《汉语知识趣谈》
从前有富家子弟,自幼好吃懒做,又不会治家理财,坐吃山空,不到40岁就把祖上留下的家业挥霍得所剩无几了。一天,他闷闷不乐地在院子里散步。抬头看见院中一棵根深叶茂的老槐树,似有所悟:“四四方方一个大院子,里面长一棵树,这不正是困难的‘困’字吗?唉!难怪生活这样贫困呢!”便风风火火地把儿子喊来,叫他赶快把树砍了。 儿子看着那棵树叶繁茂的老槐树不忍心动斧去砍,可又怕惹父亲生气,只好硬着头皮砍树。刚举起斧头,心中忽生一计,放下斧头对父亲说:“把这棵树砍了不难,恐怕还有更不祥的兆头呢!砍了树,咱们人不是还得住在这里吗?这不成了囚犯的‘囚’字了吗?咱们宁愿贫穷,也不能做囚犯呀!” 听了儿子的话,他一声没吭,砍树的主意无可奈何地作罢了。
“枇杷并非此琵琶”----同音词 编辑:摘自《汉语知识趣谈》
从前,有个纨袴子弟,自幼好吃懒做,不好好念书。长大以后,常因写错别字闹笑话。 有一天他妻子说想吃枇杷。他从桌子上随手拿出一张纸,挥笔在上面写了几个字。写完后便招呼仆人去买枇杷。他妻子接过纸来一看,噗哧一声笑了。原来上面写的是“买琵琶五斤”。五个字写错了两个,将“枇杷”误写成“琵琶”。他妻子看过后,在后面题了一首打油诗: 枇杷并非此琵琶, 只怪当年识字差。 倘若琵琶能结果, 满城箫鼓尽飞花。 这个纨袴子弟看过妻子的题诗,羞了个大红脸。 “枇杷”和“琵琶”读音相同,都读pípá,是同音词。但“枇杷”是一种水果,而“琵琶”则是一种弦乐器,意义和写法完全不同。 将“枇杷”误写成“琵琶”,属于同音误写而造成别字。写别字的危害性是很大的。因为别字既然是将甲字误写成乙字,就有引起误解的可能。试想,如果仆人买回一把五斤重的琵琶来,岂不闹出更大的笑话。 汉字是表意文字。多数汉字的字形、字音、字义之间是有一定内在联系的。如:“枇”“杷”“琵”“琶”都是形声字。“枇”和“杷”有相同的声旁“巴”,所以“枇”和“琵”读音相同,“杷”和“琶”读音相同。“枇杷”二字的形旁是“木”,表示和树木有关,“枇杷”指一种果树或这种树上结的果实。“琵琶”二字的形旁是“玨”,表示两块玉石互相撞击,玉石撞击会发出美妙悦耳的声音,“琵琶”是一种乐器,能弹奏出悦耳的音响。 熟悉汉字的结构,养成分析汉字的习惯,有助于消灭同音别字。 有个农民怕自己种的西瓜被别人偷去,于是,他在田头立了一块牌子,上面写了一行字。 有一天,一个过路人看了牌子后,下地摘了两个大西瓜,抱着就走。 农民指着那人说:“站住,你偷了瓜就想走,回去看看田头的牌子吧!” 过路人说:“我看过了,上面不是写着:下田摘瓜,发款十元!我还没有找你要钱哩!” 让人白摘了两个大西瓜,还得向人家“发款十元”。究竟应当怪谁呢?虽然是个笑话,却说明了写别字的危害性。 “发”与“罚”读音相近,也属于同音(音近)误写。
邓小平一字不苟----下决心消灭错别字 编辑:摘自《汉语知识趣谈》
1983年6月,全国正在学习、宣传朱伯儒的事迹。中央军委主席邓小平同志特地为学习朱伯儒题了词:“向朱伯儒同志学习,做一个名符其实的共产党员。” 当时,邓小平同志嘱咐办公室的工作人员不要急于发表,应先请语言学家看看,有没有用字不准确的地方。 办公室的同志找到语言学家王力先生。王老接过写在宣纸上的题词,戴上眼镜,看过后说:“写得好。不‘符合’的‘符’字目前已不再使用,如果这样使用显得不大规范,最好改成‘副’字。” 邓小平同志得知此事后很高兴,马上提笔说:“再重写一张,用字不规范,这样不好。”邓小平同志又铺开宣纸,一笔一画写了起来,字迹苍劲有力:“向朱伯儒同志学习,做一个名副其实的共产党员。” 邓小平同志写字认真负责、一丝不苟的精神,是值得我们学习的。 不要小看写错别字这件事。报载乌鲁木齐挂面厂曾在日本印刷10吨挂面包装袋,由于图纸设计者和审批者的“一点之差”,竟将“乌鲁木齐”印成“鸟鲁木齐”,致使包装袋全部报废,16万元巨资付之东流。 能不能消灭错别字呢?王力先生曾说:常用字不过三四千,容易写错的字不过一二百个。同音别字,常见的也不多。只要我们重视文字的规范,随时留心,基本上消灭错别字,是完全可以做到的。我们必须“把消灭错别字认真地当做一件事情来办”。从思想上重视正字法,下决心消灭错别字,我们的目的一定能够达到。 我们每一个对民族、对大众有责任感的人,都应当从我做起,下决心消灭错别字。从思想上重视,随时留心,勤查字典勤问人,消灭错别字的目标,是能够达到的。
“现在连我也认不出来了!”----书写要规范 编辑:摘自《汉语知识趣谈》
宋朝有个叫张商英的人,做过宰相,写字非常潦草,人们都讥笑他为“草圣”,可他自己却毫不在意。有一天,他诗兴大发,龙飞凤舞,挥笔写就。他洋洋得意地将诗稿交给侄子去誉写。他侄子誉写时,因为字迹太草,很多字无法辨认,左猜右猜怎么也猜不出来,只好拿着诗稿去请教张商英。张商英接过诗稿,横过来竖过去端详了好久,可还是认不出来。就瞪起眼睛,气呼呼地责骂侄子:“笨蛋!你为什么不早点来问我,现在连我也认不出来了!” 我们不妨对照一下,自己有没有写字潦草的现象?有没有不但别人看不清楚就是自己过后也认不出来的时候?我们一定不要像张商英那样写字。 也许有人会说,毛泽东同志写字不是也很草吗?诚然,毛泽东同志的诗词、文稿很多是用草书写成的。毛泽东同志的草书潇洒、苍劲,是不可多得的书法艺术,一般的书写潦草是不能与之同日而语的。 去韶山参观过韶山纪念馆的人都会看到,展出的毛泽东幼年读书时写的毛笔小楷,字体是那样工整,笔画是那样娟秀。正因为毛泽东同志有深厚的楷书功底,才会在草书书法上取得卓越的成就。 楷书是汉字的标准字体。楷,楷模的意思。书籍杂志上的字都是楷书。此外,还有行书和草书。草书笔画简单,写起来灵活流畅,速度快,缺点是难以辨认。行书是介乎楷书和草书之间的一种字体,比楷书容易写,比草书容易认。行书和草书也各有书写规范,不是随便乱写一气。要在练好楷书的基础上练习行书、草书。没有学会行书、草书的人,不要乱用行、草。 我们写字,在多数情况下,是给别人看的。为他人着想,应当写规范字,字形要写端正,笔画写清楚,不要潦草。 萧红在《回忆鲁迅先生》一文中记述了鲁迅先生一段话:“字不一定要写得好,但必须得使人一看就认识,青年人现在都太忙了……他自己赶快胡乱写完了事,别人看了三遍五遍看不明白,这费了多少工夫,他不管。反正这费的工夫不是他的。这存心是不大好的。”我们都应该记取鲁迅先生的话,不做“存心是不大好的”人!
从呆子“写”文章说起----一词多义 编辑:摘自《汉语知识趣谈》
从前,某财主有个呆儿子,长到七八岁时,财主请了个家庭教师教他念书。 一天,刚吃过早饭,呆子歪着脑袋得意地对财主说:“都学会了。我想出去玩。” 财主不信,就出了个题目,让他回房中去写一篇文章。 眼看到了中午了,还不见儿子出来交卷。财主走进他的房间,只见房里满地都是撕破的书,呆儿子还在直眉瞪眼地撕着,累得满头大汗。财主焦急地问:“你这是干什么?” 呆子噘着嘴嘟囔起来:“老师说过,‘读书破万卷,下笔如有神’。我才撕破了百把本,真是累死人!我早就饿得前心贴后背了!” 财主气得胡子直翘,看着儿子这副怪样子,不知如何是好! 原来“破”是个多义词,呆子误以为“破”就是损坏,使东西破碎的意思,才闹出上面的笑话。 “读书破万卷”出自杜甫的诗句,“破”是突破、超出的意思。全句大意是,只有多读书(超过万卷是极言其多),写文章才能运用自如。
|